Si has llegado hasta este punto y una Host Family está interesada en hacer una video llamada contigo es porque vas por buen camino.  Así que preparémonos para lograr el MATCH que necesitas con esa familia. En este Post encontrarás mis mejores consejos sobre cómo prepararse facilmente para la entrevista con tu posible Host Family.

A Continuación te describiré el proceso de entrevista en 3 etapas antes, durante y después con la finalidad de darte los mejores tips y no dejar nada por fuera. 

ANTES DE LA ENTREVISTA

Al momento de precisar una videollamada con tu posible Host Family  debes garantizar los siguientes aspectos que te menciono a continuación si quieres realizar una entrevista exitosa que te dé la posibilidad de obtener el  MATCH.

Revisa el perfil de la Familia

Este punto es súper importante porque te dará la seguridad de realizar preguntas con propiedad sobre los niños y tus responsabilidades. Toma hoja y papel y escribe las dudas que te puedan surgir y también anota las cosas que tienes en común con la familia de manera que en la entrevista te acuerdes y enfatices tus fortalezas.

Agenda la entrevista

 Al comunicarte con la familia y establecer el día y la hora. Asegúrate de aclarar la hora en la que se van a ver. si es en tu zona horaria de  tu país o en la de ellos. 
Asegurate de contar con tiempo para realizar la entrevista si bien el tiempo de la entrevista es variable con cada familia. Es  mejor que no te limites para que puedas concentrarte en la entrevista y dejarla fluir con naturalidad. En vez, de estar preocupada por responder de manera cortante y terminar cuanto antes porque tienes algo pendiente por hacer. 

Herramientas para una videollamada con tus Host Family

Usualmente la Host Family se contacta con la Au PAir por videollamada vía SKYPE o FACETIME. Así que asegurate de tener una de esas dos aplicaciones, una excelente conectividad a internet y  audifonos con microfono.
Si  bien la tecnología ha mejorado muchísimo no está de más que escojas un espacio tranquilo libre de cualquier tipo de distracción o ruido, de manera que puedas realizar una conversación fluida y natural con tu Host Family porque no hay nada más  aburrido que tener una conversación entrecortada o de baja calidad. Este aspecto permitirá ser más receptiva a las preguntas que te hacen porque recuerda que será 100% en inglés.  

Presentación personal

Recuerda que tu papel en esta familia será ser la “hermana mayor” de los niños que tendrás a cargo asi que practicamente serás  un ejemplo a seguir para esos niños. Viste casual simplemente evita los escotes y el maquillaje excesivo.

Se tu misma!

Suena a frase de cajón pero es cierto. 
Lo mejor que puedes hacer es ser clara con la familia desde un inicio de como eres TU que te gusta o no, que toleras y que no, en que eres buena y en que no, en que estas dispuesta a aprender. Esto te ahorrará un sin número de dolores de cabeza. Y si tienes dudas o no entendiste PREGUNTA.
NO dejes por ninguna razón que tu nivel de inglés te haga sentir inferior es natural cometer errores en una segunda lengua.
NO pretendas ser una persona que no eres solo para ser aceptada por la familia que tu quieres tener porque tarde o temprano la verdad sale a la luz, ya sea que tu o la familia se aburran y caerás en RE-MATCH  o de regreso a tu país de origen.

DURANTE LA ENTREVISTA

Usualmente la entrevista va en dos vías donde ambas partes tú y tu Host Family realizarán preguntas con el objetivo de conocer un poco mejor a la otra persona para luego tomar una decisión, en este caso saber si se puede lograr un MATCH.

Es normal que tengas ansiedad al momento de realizar la entrevista ya que es en otro  idioma y además no sabes qué preguntas te puedan hacer. Sin embargo, NO puedes dejar que los nervios te dominen y quedarte en blanco, o peor aún que no hagas preguntas y logres MATCH con una familia con la que NO estas 100% segura!. Así que te dejare una lista de preguntas que te ayudarán a: 

  • Preparar tus respuestas con algunas posibles preguntas que te puede hacer tu Host Family.
  • Indagar y analizar si la familia que tienes es la correcta para hacer tu año de Au Pair. 

PREGUNTAS QUE TE PUEDEN HACER EN TU ENTREVISTA
  • Why do you want to be an au pair? (¿Por que quieres ser Au Pair?)
  • How long have you been part of the Cultural Care program looking for a host family? (¿Cuánto tiempo llevas en el programa Cultural Care buscando una familia de acogida?)
  • Have you interviewed with many families so far?  (¿Te has entrevistado con muchas familias hasta ahora?)
  • What are some important things that you are looking for in a host family? (¿Cuáles son algunas cosas importantes que estás buscando en una familia de acogida?)
  • What you are nervous/worried about if you become an au pair? (¿De qué estás nervioso / preocupado si te conviertes en un au pair?)
  • What is the relationship between your career and the Au Pair Program? (¿Cuál es la relación entre su carrera y el Programa Au Pair?)
  • Do you have experience driving with children? (¿Tienes experiencia manejando con niños?)
  • Do you have experience swimming with children? (¿Tienes experiencia nadando con niños?)
  • What part of the Au Pair Program do you consider difficult? (¿Qué parte del Programa Au Pair consideras difícil?)
  • What is your favorite part of the Au Pair Program? (¿Cuál es tu parte favorita del Programa Au Pair?)
  • What do you do when you are sad or depressed? (¿Qué haces cuando estás triste o deprimido?)
  • What are your favorite activities in Colombia? (¿Cuáles son tus actividades favoritas en Colombia?)
  • What would you do if you felt homesickness in USA? (¿Qué harías si sintieras nostalgia en Estados Unidos?)
  • What Do you want to study in USA? (¿Qué quieres estudiar en Estados Unidos?)
  • Are you open to take weekend classes in the United States? (¿Estás abierto a tomar clases de fin de semana en los Estados Unidos?)
  • What do you expect to do in your free time in the United States? (¿Qué esperas hacer en tu tiempo libre en los Estados Unidos?)
  • How will you make friends in the Au Pair Program? (¿Cómo harás amigos en el Programa Au Pair?)
  • Why do you like children? (¿Por qué te gustan los niños?)
  • What Childcare experience do you have? (¿Qué experiencia de guardería tienes?)
  • What activities would you do with your host children during rainy days or winter? (¿Qué actividades harías con los niños durante los días lluviosos o el invierno?)
  • What activities would you do with your host children during a sunny days or summer? (¿Qué actividades harías con los niños durante los días soleados o el verano?)
  • What would you do if your way of discipline is different to the discipline of your host parents? -stricter or more lenient- (¿Qué harías si tu forma de disciplina es diferente a la disciplina de tus padres anfitriones? -más estricto o más indulgente-)
  • What would you do if your host children didn’t like you when you arrive to the host family’s house? (¿Qué harías si tus hijos anfitriones no te quisieran cuando llegas a la casa de la familia anfitriona?)
  • What educational activities would you do with your Host Children? (¿Qué actividades educativas harías con los niños?)
  • How do you deal with a kid who does not listen to you? (¿Cómo lidias con un niño que no te escucha?)
  • Do you have experience working with a difficult child? Tell me what had happened. (¿Tienes experiencia trabajando con un niño difícil? Cuéntame lo que pasó.)
  • What would you do if you are in the mall and your 3 years old host kid is having a tantrum because he wants Ice Cream and you cannot give it to him? (¿Qué harías si estás en el centro comercial y el niño de 3 años tiene una rabieta porque quiere helado y no puedes dárselo?)

 PREGUNTAS QUE PUEDES HACER EN TU ENTREVISTA

Que NO te de pena ni miedo preguntar, recuerda que lo que está en juego es un año completo de convivencia y de tu experiencia como Au Pair, así que solo preguntando es cómo puedes lograr estar 100% segura y además muchas familias también les gusta que la Au Pair haga preguntas porque así demuestra su interés en la familia y sus responsabilidades.  Así que no siendo más aquí te dejo una lista de preguntas:

ABOUT THE CHILDREN
  •  How are the personalities of the Kids? (¿Como son las personalidades de los niños ?)
  •  What do they like to play? (Que le gusta jugar?)
  •  What do they like to do on vacation? (¿Que les gusta hacer en vacaciones?)
  •  What forms of  discipline do you use? (¿Qué formas de disciplina usa?)
  •  Is HK still wears diapers?  Is HK learning to go to the bathroom?(¿Pepita todavía usa pañales? ¿Pepita está aprendiendo a ir al baño?)

ABOUT THE PARENTS
  •  Why are you interested in hosting an Au Pair?  (¿Porque están interesados tener una Au Pair?)
  •  Have you ever been to Colombia the  country that I am from? (¿Alguna vez has estado en Colombia, el país de dónde yo soy?).
  •  What is your lifestyle like? (active or relaxed)  (¿Cómo es tu estilo de vida? -activo o relajado-)
  •  Have you ever had an au pair before? If so, may I contact her as well to discuss her experience living in (¿Ha tenido una Au Pair antes ? Si es así, podría contactarme con ella para saber de su experiencia ?)
  • Have you ever been in a rematch ? If yes, why? (Ha estado alguna vez en rematch? Si,si porque?)
  • What type of relationship you have with your au pair? (Que  tipo de relación tiene con la Au pair ?)
  • Does family sit down together for dinner?  (¿Se sienta la familia a cenar?)
  • What are your weekends like? Do you do activities together or does everyone have their own schedule?  (¿Cómo son tus fines de semana? ¿Hacen actividades juntos o todos tienen su propio horario?)

ABOUT MY DUTIES
  • What kind of activities will you expect me to do with the children? (¿Qué tipo de actividades esperas que haga con los niños?)
  •  Do I have to work during the week-ends ? (Tengo que trabajar los fines de semana ?)
  •  Will I be expected to work overtime?  (Esperas que haga horas extras?)
  • What do you expect out of your au pair? (Qué esperas de mí como au pair ?)
  • Do you want I cook dinner? (Quieres que cocine?)
  • What other duties do you want me to do? (Qué otras tareas de casa esperas que haga ?)
  • If I have to drive as part of my responsibilities, Do I have restrictions anywhere I can bring the kids? (Si tengo que conducir como parte de mis responsabilidades, ¿tengo restricciones en algún lugar donde pueda llevar a los niños?)

ABOUT HOUSE RULES
  • What are the house’s rules ? (Cuales son las normas de la casa ?)
  • What are the rules for going out at night and at what time must I be home? (Cuales son las normas para salir por la noche y a que hora tengo que estar en casa ?)
  • May I have friends spend the night or visit during the day? (Puedo tener amigos que vengan a pasar la noche o visitarme durante el día ?)
  • Are there some rules about the use of telephone?  (¿Alguna norma para usar el teléfono ?)
  • May I use the car in my time off? (¿Puedo usar el auto en mi tiempo libre?)
  •  Is there anything else you would like me to know? (¿Algo más que te gustaría decirme ?)
  • Do I have to work on Holidays? (¿Tengo que trabajar en vacaciones)
  • Could you tell me how many full weekends per month I would be free to travel? (¿Podría decirme cuántos fines de semana completos por mes tendría libertad para viajar?)

DESPUÉS DE LA ENTREVISTA

Una vez terminada la entrevista con la familia, respira y trata de procesar toda la información que acabas de recibir por parte de la familia, ya seguramente tienes una idea más clara de cómo es esa familia y también puedes imaginar cómo sería tu papel en esa familia. 

  1. Tómalo con calma y piensa si realmente te puedes visualizar conviviendo con esa familia como Au Pair por mínimo un año.  
  2. Piensa también en las respuestas que le diste a la familia durante la entrevista, revisa que puedes mejorar y que debes evitar de hacer o decir para tu próxima videollamada. 
  3. Enviale un correo a la familia. 
    1. Agradece por el tiempo que dedicaron en llamarte.
    2. Cuentales más sobre ti y si quieres ampliar tu repuesta de aquellas preguntas que te hicieron pero que no supiste cómo responder o respondiste de forma no tan clara. 
    3. Comparte con ellos lo que te gusto de ellos y lo que tienen en común.
    4. Si sientes que tienes más preguntas ADELANTE PREGUNTA!
    5. Si definitivamente después de la entevista te diste cuenta que en realidad NO estas interesada en ser la Au Pair de esa familia, se sincera con ellos y enviale un correo con tus razones. Haz click Aqui si quieres ver mi post dónde te doy tips de como rechazar a una Host Family asertivamente.